• American pattern
• For holding, gripping, bending and cutting work
• For cutting hard and soft wires
• For shortening screws M 3.5
• Cutting edges inductively hardened
• With Nail- & wire holder
• Gripping zones for flat and round materials
• Asymmetric inside jaws for better grip on the workpiece
• Integrated ring spanner
• Power transmission with optimum leverage for easy and effortless work
• Handles with ergonomically shaped SoftGripp multi-component safety sleeves according to DIN EN/IEC 60900
• SoftGripp handles with SystemSocket for holding optionally available accessories, e.g. the easily attached SystemClip for fall protection
• Made of tool steel, forged, oil-hardened
Length in millimeters:180
Weight in Grams:260
Unser Sortiment an Gewindeverschraubungen reicht von Anschlussstücken, Doppelgewindenippeln, Gegenmuttern und Muffen über Reduziernippel, Rohrdoppelnippel, Schlauch- und Schwenktüllen bis hin zu Schottverschraubungen, Überwurfmuttern, Verlängerungsstücken, Verschlusskappen und Verschlussschrauben. Verschiedene Fittings aus Stahl und Temperguss bieten wir ebenso wie Sortimentsboxen mit einer ausgesuchten Auswahl an Verschraubungen.
Capacité
Pour pose de rivets aveugles BULB-TITE® jusqu’à un
Ø de 7,7 mm de tous matériaux
Caractéristiques techniques
Poids : 1,85 kg
Longueur totale : 570 mm
Course : 10 mm
Équipement
Embouchures :
16/26 BT, 16/32 BT, 16/42 BT et 16/48 BT
Bol de récupération des clous rompus
Livret de maintenance et liste des pièces de rechange
Mors de serrage (en 3 parties) HN 2 BT
Matériel:Aluminium, Acier
Single-head mitre saw with manual or automatic downward movement of the blade.
Rotary table.
Head tilt from 90° to 45° Sx (Y axis).
Manual locking device at any intermediate angle.
Technical specifications: blade diameter 400mm,
pneumatic lubrication, manual lowering of the unit,
manual tilting of the head (Y axis), manual rotation of the
head, intermediate degrees in manual, pneumatic clamps.
COUTEAUX INTERVENANT DANS LA COUPE DE L’EMBALLAGE - Cette découpe se fait de manière rotative à l’aide
d’un ensemble mâchoire / couteau zig zag /
enclume. Les mâchoires peuvent être en différentes
matières : INOX, bronze, 1.2379, … Les lames
peuvent être droites avec un biseau ou zig zag
avec une coupe droite ou biais. En fonction,
le contre couteau ou enclume, est plat ou rayonné.
Nous fournissons le crayon chauffant, la sonde
et les vis pointeau (de régalage).
Das Abtropfgestell kann einfach und flexibel auf einem Tisch oder auf der Arbeitsfläche abgestellt werden. Zwei große Standfüße mit breiten Standflächen sorgen für ausgezeichnete Stabilität. Das Abtropfgestell kann beidseitig genutzt werden und bietet somit die doppelte Aufhängfläche. Zum Entleeren der Auffangwanne kann diese einfach herausgenommen werden.
Die stabilen Aufsteckstäbe können individuell in die Aufnahmebohrungen des Abtropfbrettes eingesteckt und arretiert werden und sind jederzeit wieder umsteckbar. In Kombination mit den verschieden langen Aufsteckstäben (60 mm, 100 mm und Verlängerung auf 150 mm Länge) kann das Abtropfbrett an jegliche zu trocknende Geräte angepasst werden.
The lubricant-free drive of this grinding spindle based on a vane motor is unique and patented. Its great advantage:
It provides the high performance of a vane motor and can still work completely lubrication-free. This model includes the BIAX hose unit with silencer.
Drive mechanism:vane motor
Other characteristics:high-speed
Tyrolit divides the floor grinding process into three parts: rough grinding, pre-polishing, and polishing. In the first two steps, material is removed, and in the third phase, the floor gets its final finish. After each stage, chemical agents are used to densify, seal, or finish the floor. Customers receive these chemicals directly from Tyrolit.
In rough grinding, material is removed based on the desired final appearance. Tyrolit offers metal bond grinding shoes with different grains. Cracks and pores are repaired with a special chemical filler. In pre-polishing, the floor is ground with ceramic/resin bonded tools to level it. A densifier compacts and hardens the surface, reducing water absorption. In the final polishing phase, the floor is sealed with a "sealer" to protect against liquids, grease, and dirt. Tyrolit's floor grinding chemicals transform drab substrates into robust, resilient floors with a long-lasting and appealing appearance.
Tapas de protección para portaherramientas con interfaz poligonal
Los portaherramientas de mango cónico poligonal están protegidos contra la suciedad y contra daños durante el transporte y almacenamiento
Los cerrojos incorporados impiden la liberación no intencional del mango
Polietileno resistente al impacto
APPLICATION
Fraise à rainurer adaptée au Lamello® P-System
INFORMATIONS TECHNIQUES
Fraise avec corps en acier à haute densité et dents en diamant polycristallin (PCD) brasées ou entièrement en carbure.
Le réaffûtage n’est pas suggéré.
Unser eigener Werkzeugbau entwickelt und baut hochkomplexe Werkzeuge für unser gesamtes Produktportfolio.
Langjähriges Know How in der Stanz- und Umformtechnik sowie ein qualifiziertes und motiviertes Mitarbeiterteam stehen für höchste Genauigkeiten sowie optimale Kundenlösungen.
Folgeverbundwerkzeuge, Stufenwerkzeuge, Transferwerkzeuge, Feinschneidwerkzeuge, Werkzeuglängen bis 3500mm, Werkzeuggewichte bis 7to., Prototypenwerkzeuge
Die große Mehrkomponenten-Maschine mit Drehtisch ist für die unterschiedlichsten Kundenanforderungen spezifisch angepasst.
Hohe Werkzeugdrehungsleistung, präzise Rotation, kundenspezifische Plastifiziereinheiten und leistungsstarke Energieeinsparung.
Unser Hauptaufgabenbereich ist die Konstruktion und Fertigung von Schnitt-, Stanz-, Zieh-, Biege- und Folgeverbundwerkzeuge für die Automobil-, Fahrzeug-, Elektro- und Bauindustrie, sowie die Herstellung von Vorrichtungen aller Art.
Darüber hinaus fertigen wir auch Einzel- und Serienteile im Bereich CNC-Drehen und CNC-Fräsen.
Durch modernste Maschinen und CAD-CAM- Arbeitsplätze können wir schnell, flexibel und kostengünstig die heutigen Erwartungen unserer Kunden erfüllen, so dass Qualität und termingerechte Auftragsabwickung gewährleistet sind.
Unser gesamter Betriebsablauf wird technisch und kaufmännisch über modernste EDV abgewickelt. Ihre Skizzen, Daten und Zeichnungen übernehmen wir in unsere Systeme und verarbeiten sie im CAD.
Die Umsetzung individueller Kundenwünsche, flexible Auftragserledigung und ein hohes Maß an Kundennähe sind Grundvoraussetzungen, die wir bieten können.
Im Bereich Formen- und Werkzeugbau bieten wir unseren Kunden ein umfassendes Dienstleistungsportfolio an. Dabei zeichnen wir uns vor allen Dingen durch unseren hohen Qualitätsstandard aus. Dies wird ermöglicht durch Präzision in allen Arbeitsschritten.
Leistungen im Überblick
• Flachschleifen
• Senkerodieren
• Drehen
• Fräsen
• Lasern
• Härten
• Konstruieren
Unser Portfolio für den Werkzeugbau umfasst:
• Folge- und Folgeverbundwerkzeuge
• Stanzwerkzeuge für Einlegearbeiten
• Biegewerkzeuge
• Spann-, Schweiß-, Bohr- und Prüfvorrichtungen
Auf mehreren Exzenterpressen und einer hydraulischen , CNC-gesteuerten, Stanz-und Ziehpresse mit Ziehkissen, fertigen wir Teile nach Zeichnung, Muster oder Kundenwunsch mit einer Presskraft bis 200 Tonnen und einer Aufspannfläche von 1000x1200 mm.
Desweiteren steht eine gesteuerte Abkantpresse für Biegeteile bis 4mm Blechstärke und 2000mm Länge zur Verfügung.
Weiterbearbeitung wie Oberflächenbehandlung, Schweißen, Nieten und Montage bis zum einbaufertigen Teil übernehmen wir gerne für Sie.
Permanent magnetische Plattenfänger in div. Größen und wahlweise mit
Ferrit-Magneten oder Neodym-Magneten hergestellt
Permanentmagnetische Separiersysteme dienen zum separieren von Eisenteile aus den verschiedenartigsten Medien. Hierbei kann es sich sowohl um Feststoffe als auch um flüssige Medien handeln. Entscheidend bei der Bestimmung welches System wo eingesetzt werden kann ist die genaue Analyse der Einsatzbedingungen.
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sie interessieren sich für eines unserer Produkte?
Dann zögern Sie nicht und rufen Sie uns an, oder schreiben und eine E-Mail.
Wir gehen auf Sonderwünsche und spezielle Anforderungen ein und möchten mit
Ihnen zusammen die passende Lösung für Ihren Einsatzfall finden und anbieten.
Rundbürsten, Tellerbürsten, Walzen für Satiniermaschinen, Pinselbürsten, Rohrbürsten, Sonderformen für Spezialaufgaben (z. B. Kegelbürsten, Gewinde-Entgratbürsten, Rohrenden-Entgratbürsten)
WALTHER PILOT bietet Top-Automatik-Modelle als Standard-, Niederdruck-, Umlauf- und Kleberausführung, für Airless oder luftunterstützes Airless.
Die robusten und kompakten Spritzapparate kommen in vielen Branchen zum Einsatz.
Zur Beschichtung schwer zugänglicher Stellen hält WALTHER PILOT ein breitgefächertes Sortiment an Düsenverlängerungen bereit.
Der "Rohrwurm" für die Innenbeschichtung von Rohren.